
問:把寫好的中文翻譯成英語(yǔ)論文查重能過嗎
論文啊親,你得找個(gè)多牛的人幫你啊,你找得到嗎
這個(gè)要看論文查相似軟件能查出來多少了,如果自己寫的話應(yīng)該不會(huì)相似度太高
作為服役十余年的系統(tǒng),它已經(jīng)迎來了自己的歸宿。現(xiàn)在,全世界的網(wǎng)友不禁為這一頑強(qiáng)存在于microsoft十余載的系統(tǒng)肅然起敬。只有不斷地探索、嘗試、創(chuàng)新,才能使系統(tǒng)運(yùn)行更人性化。這一點(diǎn),是XP無法與7和8.1相媲美的。
問:把寫好的中文翻譯成英語(yǔ)論文查重能過嗎
作為服役十余年的系統(tǒng),它已經(jīng)迎來了自己的歸宿。現(xiàn)在,全世界的網(wǎng)友不禁為這一頑強(qiáng)存在于microsoft十余載的系統(tǒng)肅然起敬。只有不斷地探索、嘗試、創(chuàng)新,才能使系統(tǒng)運(yùn)行更人性化。這一點(diǎn),是XP無法與7和8.1相媲美的。
這個(gè)要看論文查相似軟件能查出來多少了,如果自己寫的話應(yīng)該不會(huì)相似度太高
首先你要確保你翻譯的那篇中文 沒有現(xiàn)成的英文版
然后不要通篇都是 可以引用想法
然后 reference 里面寫出來就行了
反正。。我看我同學(xué)的都過了。。。
問:寫中文論文,把英文文獻(xiàn)中的某一句翻譯過來后放在自己中文論文里面,查重能查出來么?
可以查出來,知網(wǎng)已經(jīng)可以識(shí)別到這種中英互譯的內(nèi)容了,如果你只有一兩句可能識(shí)別不到,大量翻譯外文文獻(xiàn)偽裝成原創(chuàng)內(nèi)容來欺騙搜索引擎,現(xiàn)在已經(jīng)不可行了,只是比直接復(fù)制中文的內(nèi)容要稍微好一點(diǎn)而已。一般說來,你看了英文文獻(xiàn)再用自己的話翻譯過來可以有效地降低重復(fù)率,但是如果這些英文文獻(xiàn)已經(jīng)是非常經(jīng)典被人翻譯過了就有存在重復(fù)的風(fēng)險(xiǎn),所以盡量找一些近年的英文文獻(xiàn),不一定要看全文看個(gè)摘要也可以大致了解論文所講內(nèi)容,放入自己的論文里既有亮點(diǎn)又可以降低重復(fù)率問:寫中文論文,把英文文獻(xiàn)中的某一句翻譯過來后放在自己中文論文里面,查重能查出來么?
可以查出來,知網(wǎng)已經(jīng)可以識(shí)別到這種中英互譯的內(nèi)容了,如果你只有一兩句可能識(shí)別不到,大量翻譯外文文獻(xiàn)偽裝成原創(chuàng)內(nèi)容來欺騙搜索引擎,現(xiàn)在已經(jīng)不可行了,只是比直接復(fù)制中文的內(nèi)容要稍微好一點(diǎn)而已。一般說來,你看了英文文獻(xiàn)再用自己的話翻譯過來可以有效地降低重復(fù)率,但是如果這些英文文獻(xiàn)已經(jīng)是非常經(jīng)典被人翻譯過了就有存在重復(fù)的風(fēng)險(xiǎn),所以盡量找一些近年的英文文獻(xiàn),不一定要看全文看個(gè)摘要也可以大致了解論文所講內(nèi)容,放入自己的論文里既有亮點(diǎn)又可以降低重復(fù)率